• <em id="21goh"><menu id="21goh"></menu></em>
      <div id="21goh"><ol id="21goh"></ol></div>

        1. <em id="21goh"></em>

                1. 餐館、網吧暫未“全面禁煙”

                  近日,北京市政府第二次常務會議審議通過了《北京市公共場所禁止吸煙范圍若干規定》,該規定自2008年5月1日起施行。屆時,本市不包括餐館、網吧在內的10類場所全....

                2. 中英漢對照:關于本票的起訴狀

                  格式1  關于本票的起訴狀 1.管轄權聲明。 2.被告于或大約于1935年6月1日簽署并交付原告本票一張[以下述文字與數字作成:(在此逐字抄錄)];[該本票副本....

                3. 美國最高法院英文介紹(中英文對照)

                  The Supreme Court——The Highest Judicial Authority最高法院——最高司法機關 The Supreme Court is comprised of nin....

                4. 中外合資企業章程(附英文)

                  目 錄 第一章 總則 第二章 宗旨、經營范圍 第三章 投資總額和注冊資本 第四章 董事會 第五章 經營管理機構 第六章 財務會計 第七章 利潤分配 第八章 職....

                5. 三合一名詞組及形容詞組

                  在《三合一慣用語》中,介紹了幾種三合一的常見短語。這里集中談三合一名詞組及形容詞組,希望大家有更進一步的認識。 ● odds and ends:各種不值錢的小物品 “E....

                6. 遺囑中英文范本

                  [name of testator] ([Chinese name]) (Holder of Hong Kong Identity Card No. [HKID No] ) of [Address],....

                7. 法律英語系列

                  幾個法律術語的翻譯 英漢對照:關于本票的起訴狀 中國香港婚姻法的不同 法律文件中的長句如何翻譯 法律”、“律師”與“律師事務所” common law的翻譯 Co....

                8. 法律英語的巴別塔

                  法律英語的巴別塔 傳說中的巴別塔(Tower of Babel)源自《圣經》,因為在《圣經》的《創世紀》中記載了有關巴別通天塔的故事:人類 向往“大同”,他們要建筑....

                9. 英漢對照:關于本票的起訴狀

                  英漢對照:關于本票的起訴狀 格式1 關于本票的起訴狀 1.管轄權聲明。 2.被告于或大約于1935年6月1日簽署并交付原告本票一張[以下述文字與數字作成:(在此逐....

                10. 國民財富的性質和原因的研究(一)

                  國民財富的性質和原因的研究(一) 一國國民每年的勞動,本來就是供給他們每年消費的一切生活必需品和便利品的源泉。構成這種必需品和便利品的,或是本國勞動 ....

                11. 國民財富的性質和原因的研究(二)

                  國民財富的性質和原因的研究(二) 第一篇論勞動生產力增進的原因并論勞動生產物自然而然地分配給各階級人民的順序 第一章論分工 勞動生產力上最大的增進,以....

                12. The Most Important Legal Developments of 2004

                  The Most Important Legal Developments of 2004 The Most Important Legal Developments of 2004: Gerry....

                13. 法律英語與涉外律師--兼談高校法律英語教學

                  近來屢有報載1,有關部門預測我國入世后有七類人才將會走俏,列排行榜第二者為律師。當然并非指一般的律師,文章進一步界定:既精通外語又熟悉國內外法律的律師備受....

                14. 幾個法律術語的翻譯

                  幾個法律術語的翻譯 1。contract,現在多譯為"合同",我以為不分場合、不分情況一律譯為"合同"是不妥的。因為我們中國人看見"合同"一詞就想到一個書面的、寫成....

                15. 英漢對照:犯罪術語

                  201.accomplice : 同案犯 Any person who takes part in a crime. 參與犯罪的每個人。 Tony was found to be an acco....

                16. 中英文:法律名言選

                  法律名言選     Every law has no atom of stregth, as far as no public opinion supports it.Wen....

                17. 中英文:商標術語

                  商標術語(中文) 商標術語(英文) 世界貿易組織《WTO》 WORLDTRADEORGANIZATION 關稅及貿易總協定《GATT》 GENERALAGREEMENTONTARIFFSANDTR....

                18. 商標TM & R是什么關系?

                  請問:在有的產品商標說明中,注明××tm,那么這個××是否是已經注冊了的商標呢?因為在我國注冊的商標一般會有 r標記,而非tm,那么這個tm 和r有什么區別和聯....

                19. 寫好合同的五十招

                  FIFTY TIPS FOR WRITING THE 21ST CENTURY CONTRACT THAT STAYS OUT OF COURT Published in The Florida B....

                20. 合同英語特色介紹

                  看了之后明白了很多英文“之乎者也”所對應的現代文,對合同英語的結構和特色也有了大概的了解。值得一看。           Contract....

                21. 11选5宁夏山东群英会